(сборник: Сбор винограда)
At morn and evеn shades are longest...1
Ben Jonson
Тu, vосе sbigottita е deboletta,
ch\'esci piangendo de lo cor dolente...2
Guidо Cavalcanti
_______________________________
1 Самые длинные тени бывают утром и вечером
Б. Джонсон
2 Ты голос изумленный и слабый,
Исходящий со слезами из скорбного сердца…
Г. Кавальканти
Угрюмы скал решенные отвесы.
Пространство молкнет... Отдых от труда!
И близко разуму раскрытые завесы...
И кто-то, вещий, шепчет: Навсегда.
Все в мире ясно, понято, раскрыто...
Земля и небо — формула, скелет,
В котором все исчислено и слито,
И прежнего обмана больше нет.
Отсель — бескровность призрачных движений,
Как трепет страсти в сердце мудреца,
Унылая пора оцепенений
И бледный жар печального лица.
Ни голода, ни жажды — только Слово,
Как сумрачный, глухой и праздный звон,
Случайный отблеск пиршества былого,
Воспоминания неверный полусон!
И кончить бы — пока для оправданья
Возможна сила в стынущей груди,
И только ты, невольница алканья,
Слепое сердце, молишь: Погоди!