Михаил Кузмин - «На составные части разлагает...»
На составные части разлагает Кристалл лучи - и радуга видна, И зайчики веселые живут. Чтоб вновь родиться, надо умереть. Я вышел на крыльцо; темнели розы И пахли розовою плащаницей. Закатное малиновое небо Чертили ласточки, и пруд блестел. Вдали пылило стадо. Вдруг я вижу: Автомобиль несется как стрела (Для здешних мест редчайшее явленье), И развевается зеленый плащ. Я не поспел еще сообразить, Как уж смотрел в зеленые глаза, И руку жали мне другие руки, И пыльное усталое лицо По-прежнему до боли было мило. - Вот я пришел... Не в силах... Погибаю. Наш ангел превращений отлетел. Еще немного - я совсем ослепну, И станет роза розой, небо небом, И больше ничего! Тогда я прах И возвращаюсь в прах! Во мне иссякли Кровь, желчь, мозги и лимфа. Боже! И подкрепленья нет и нет обмена! Несокрушимо окружен стеклом я И бьюсь как рыба! "А зеленый плащ?" - Зеленый плащ? Какой? - "Ты в нем приехал". - То призрак, - нет зеленого плаща. - Американское пальто от пыли, Перчатки лайковые, серый галстук И кепка, цветом нежной rose champagne, "Останься здесь!" - Ты видишь: не могу! Я погружаюсь с каждым днем все глубже! - Его лицо покрылось мелкой дрожью, Как будто рядом с ним был вивисектор. Поцеловал меня и быстро вышел, Внизу машина уж давно пыхтела. Дней через пять я получил письмо, Стоял все тот же странный штемпель: "Гринок". - Я все хотел тебе писать, но знаешь, Забывчивость простительна при счастье, А счастье для меня то - Эллинор, Как роза - роза и окно - окно. Ведь, надобно признаться, было б глупо Упрямо утверждать, что за словами Скрывается какой-то "высший смысл". Итак, я - счастлив, прямо, просто - счастлив. Приходят письма к нам на пятый день. 1925