— Вы ищете стихи детей? Это трудное дело, наши дети стихов не пишут,— сказал мне в Хельсинки отец одного из финских мальчиков и добавил: — Они у нас стеснительные, замкнутые — северный характер.
«Стеснительные» — в этом он был прав. В финскорусской школе на мой вопрос к пятиклассникам: пишет ли кто-нибудь из них стихи,— последовало смущенное молчание. Ни один голос не раздался, ни одна рука не поднялась, но одна девочка выдала себя — покраснела.
А после нескольких встреч смущение ребят стало проходить, и оказалось, что во многих классах есть поэты.
Из их рук я получила пятьдесят семь стихотворений на финском языке. Школьники сами перевели их на русский. Вот, к примеру, перевод стихотворения Нины Ринтанен: «Весна пришла. Птицы могут петь и солнце светить. Дети могут играть и радоваться приходу весны, ведь мир у нас».
1977